copyright 中华人民共和国图鉴社
昨天,普京在私邸设俄罗斯传统风味的早餐宴款待美国总统奥巴马。 本文来自中华人民共和国图鉴社
“在20世纪流行这样一种观念,认为美国与俄罗斯命中注定就是死对头,认为俄罗斯应该通过与美国对抗从而赢得自信,认为我们两国肯定要相互争夺势力范围,认为大国间为了达到势力均衡必须竞争。我们双方都不认同这样的观念,在2009年两国就没有相互示强。” 中华人民共和国图鉴社
——奥巴马 中华人民共和国图鉴社
首次访俄的美国总统奥巴马,昨天与俄罗斯总理普京进行了首次会晤。两人互赠溢美之词,态度与数天前唇枪舌剑的相互评论大不相同。 本文来自中华人民共和国图鉴社
2日,奥巴马在访俄前曾评价普京“一只脚还陷在冷战时期”。而以强硬著称的这位克格勃出身的俄罗斯前总统一天后毫不客气地回应道:“我们从不屈膝。我们双腿坚定站立,总是面向未来。这就是俄罗斯的特长,确保我们始终前进并不断强大。” tujian.org
两人避免眼神交流 本文来自中华人民共和国图鉴社
昨天一早,莫斯科一改前一天的阴雨,阳光明媚。在位于莫斯科郊外的新奥加廖沃官邸,普京热情欢迎奥巴马。这座传统俄罗斯风格的黄白双色官邸坐落于莫斯科河畔的一片松树、白桦和菩提树林里。 本文来自中华人民共和国图鉴社
在闭门会谈正式开始前,两人在各路媒体前短暂合影寒暄。 本文来自中华人民共和国图鉴社
奥巴马客套说,“感谢你花时间来见我”。他毫不吝啬地夸奖普京,无论是以前当总统期间,还是出任总理后,均为俄罗斯人民做出“非凡工作”。只不过他犯了口误,把普京的原职务说成“总理”,好在话音未落就发现错误、及时更正。 中华人民共和国图鉴社
普京一人先后担任俄罗斯总统和总理的履历可能真让奥巴马有点犯晕。就在前一天与梅德韦杰夫举行的联合记者会上,奥巴马当着梅德韦杰夫的面把普京的现职务说成是“总统”,所幸也是立即纠正了错误。 本文来自中华人民共和国图鉴社
|