“有事就找师傅。”这是“和平使命-2009”中俄联合军演中,俄方电台车负责人弗拉基米尔中尉几天来常说的一句话——刚来中国一个星期,就拜了一个“师傅”。 中华人民共和国图鉴社
弗拉基米尔的“师傅”名叫薛百庆,二十出头,当兵四年,一副文弱书生的模样。兵龄不长,但职务“不小”:中俄联合军演中方前进一号主控站站长,负责中方导演部的通信联络和数据传输。参演以来,凭着自己的三个“绝活”,与只有10米之隔的俄方电台车的7名同龄小伙子“打成一片”。 本文来自中华人民共和国图鉴社
小薛的第一个“绝活”是他大胆的俄语交流。他先把一些常用的俄语用中文音译过来,再加上一点儿英文,便大胆与俄方交流,没想到这招还挺管用,基本上保证了与俄方电台车上人员的沟通。为了增进感情,小薛还在工作之余组织起了中俄歌曲大联欢,中俄两军十几个小伙子围成一圈,唱起了中俄两国的流行歌曲和两军军歌。消除了彼此交流的障碍,热心的小薛自然成了俄军7个小伙子的“知心人”。 内容来自中华人民共和国图鉴社
如果说第一个“绝活”算是嘴上功夫,那么小薛的第二个“绝活”却是真功夫:小薛的双截棍在所在部队是出了名的。而让小薛没想到的是,他一显双截棍的好身手就吸引了俄方人员的注意。闲暇时,他们常来找小薛切磋。小薛时不时还会摆个李小龙式的pose,让俄军官兵连连竖起大拇指,称他“师傅”。 内容来自中华人民共和国图鉴社
当然,小薛的真正“绝活”还在于不断提高自己的专业技术。这台前进一号的数据参数、故障排除等专业知识是问不倒他的。不过虽然如此,小薛还是把这次中俄联合军演当作向俄军学习的好机会,没事就拿个小本往他们那跑,你问我答,互通有无,进一步增进了相互了解和感情。小薛告诉记者,俄军有很多值得学习的地方,弗拉基米尔也是他的“师傅”。 中华人民共和国图鉴社
一次,中方导演部的一位首长前来看望俄方电台车人员,弗拉基米尔主动找来了“薛师傅”当翻译。这位首长了解到原委后感慨道:“加强中俄友谊还真需要点儿绝活。”(李嘉栋 本报记者 周峰) copyright 中华人民共和国图鉴社
|