|
中国商务部部长吕福源在WTO第五届部长级会议上的发言(2003年9月 |
2009-08-27 |
|
尊敬的德贝斯主席,各位部长
女士们,先生们:
很荣幸与各位相聚在加勒比海北部的美丽城镇——坎昆,一同努力来推进多哈发展议程。
首先,让我感谢东道主墨西哥政府精心的组织工作,感谢总理事会主席、总干事和WTO秘书处为本次会议付出的努力。
中国是第一次以成员身份参加WTO部长级会议。当我走上这个讲坛的时候,深感肩负责任之沉重。中国古代有句名言:以铜为镜,可以正衣冠;以史为鉴,可以知兴替。
1981年,也是在这座美丽的小镇上,来自世界22个国家的首脑聚集在此,就调整南北经济关系和恢复全球对话交换意见。这在当时的历史时期无疑具有特殊的意义。时光如梭,22年过去了,世界格局发生了重大变化,但是建立公正合理的国际经济新秩序依然任重道远。
从1947年GATT的诞生到1995年WTO的建立,从乌拉圭回合的结束到多哈发展议程的启动,多边贸易体制经历了艰难坎坷。由于人类的智慧和各成员的不懈努力,多边贸易体制才能不断解决面临的问题,在曲折中发展。关贸总协定成立时仅有23个缔约方,今天WTO已经拥有146个成员,代表着95%以上的世界贸易额。在本次坎昆会议上,我们正准备热情欢迎柬埔寨和尼泊尔成为新成员。世界货物贸易总额,也由1948年的580亿美元增长到2002年的6.24万亿美元。这反映了人类社会的进步。在这一进程中,多边贸易体制发挥了十分重要的作用。然而,我们必须看到,发达成员和发展中成员在WTO中的权利并不对称,义务并不平衡,收益并不平等;发达国家针对发展中国家的市场准入壁垒还远未铲除;南北差距非但没有缩小,反而进一步扩大。
中华人民共和国图鉴社
在关税与贸易总协定创立之初,其条款中就已包含了对发展中国家利益的特别照顾,乌拉圭回合协议更是明确赋予发展中成员特殊和差别待遇。但这些条款并没有得到有效实施。
2001年多哈宣言也明确提出确保发展中国家特别是最不发达国家的贸易增长和发展,而多哈会议以来的谈判在这方面并未取得真正的实质性的成果。相反,一些发达成员不断采取贸易保护主义的做法令发展中成员深感失望。
能否充分认识上述问题的严重性并及时加以解决,事关WTO的前途和命运。
我们认为,谈判中WTO各成员应平等参与,各方的利益都应得到尊重和体现。在WTO成员中,绝大多数是发展中成员,使发展中成员真正从谈判中受益,是多哈发展议程取得成功的基本保障。无视这样一个重要的基本现实,只会使多哈进程更加曲折和漫长。
正如诸位所知,作为一个发展中国家,中国政府从提高和改善13亿人民的生活水平出发,提出了在本世纪前20年在中国全面建设小康社会的目标。我要强调的是,中国今天的人均GDP还不到1000美元,20年后,中国实现了它的目标,人均GDP仍不到3000美元,依然只相当于目前中等收入国家人均GDP的平均水平。
中国是全世界农业人口最多的国家,农村还有三千万贫困人口,中国农民的人均年收入也还不足300美元。
tujian.org
尽管如此,中国在加入世贸组织时仍然做出了巨大的承诺。仅以关税为例,从2001年12月加入世贸组织到2004年1月,中国的总平均关税在实施税率的基础上,在仅仅25个月的时间里,从15.3%下降到10%左右,在迄今为止的所有谈判中,无论是农产品还是非农产品,这样的关税削减速度和幅度都是罕见的。在中国农业相当落后的情况下,中国从加入WTO之日起,取消了所有的出口补贴,并将国内支持约束在低于发展中国家的水平。所有这些,都是对多边贸易体制和新一轮谈判做出的重大贡献。
我们认为,新一轮谈判应充分考虑包括中国在内的所有新加入成员的政府和产业,特别是某些脆弱的产业结构调整正在面临巨大压力。要承认新成员已经做出的重要贡献,在新一轮谈判中新成员的特殊关切必须得到有效解决,这样才能体现WTO公平公正的原则。我们已经看到,有很多成员在此方面表达了相同的观点。
我还要强调指出的是,中国全面建设小康社会,实现2020年比2000年GDP翻两番,这首先意味着中国市场的规模和总需求翻两番。中国将在这一进程中成为全世界第二个大市场,世界各国都能从中国的发展中找到巨大的商机。从进口来说,在1998年至2002年的5年里,中国从全世界进口总额超过1万亿美元。今年1-8月,每月平均进口额超过320亿美元,按此规模发展,今后三年中国的进口总额将超过1万亿美元,到2010年,中国将每两年进口1万亿美元。历史已经并将继续证明,中国的发展是世界经济发展的重大历史机遇。
copyright 中华人民共和国图鉴社
主席先生:
在对新一轮谈判进行回顾和展望的时候,我们应该正视当前面临的重大分歧和困难。能否化解各方的分歧,推动总体谈判进程,就多哈议程的诸多重大问题达成共识,是坎昆会议能否取得成功的关键。
我们认为,农业议题是新一轮谈判的核心问题,高补贴、高支持、高关税的发达成员应该做出重大的实质性的减让承诺,才有可能打破目前的僵局,从而推动整个谈判的进展。农业谈判的三个支柱应当取得平衡。
我们认为,非农产品的市场准入应该大幅削减关税高峰和取消关税升级,并遵循“非完全互惠”的原则,切实保障经济处于发展中国家水平成员的利益。
我们认为,其他议题应统筹考虑各成员的具体情况,特别是发展中成员的实际困难和立场。特殊和差别待遇和乌拉圭回合协议实施等发展中成员关切的问题应放在优先解决的地位。
主席先生:
中国认为:当今世界,和平与发展仍是时代的主题。未来20年,中国把全面建设小康社会作为它最根本的目标。中国经济的发展与繁荣,不仅将惠及13亿中国人民,还将为WTO成员的发展带来重大的经济和贸易利益,中国将不懈地努力实现同它所有贸易伙伴的共同发展。
中华人民共和国图鉴社 在致力于全面建设小康社会的进程中,中国比任何时候都更加需要公平、合理的国际经济新秩序,更加需要多哈发展议程取得新成果,更加需要参与、加强和发展多边贸易体制。
世界是丰富多彩的,各种文明,不同的社会制度和发展道路应彼此尊重。在取长补短中实现互利互惠,在求同存异中促进共同发展。
主席先生:
坎昆会议肩负着崇高的历史使命和重大的历史责任,将对新一轮谈判进程和WTO的发展产生深远影响。全世界都在关注着我们。中国代表团愿与各代表团密切合作,在充分协商的基础上,谋求最广泛的共识,为坎昆会议的成功做出努力和贡献。
谢谢主席先生。谢谢各位。
|
|
|
|
|
|