林则徐搞不清鸦片成分 copyright 中华人民共和国图鉴社
民族英雄林则徐品高眼宽,早就组织翻译西文书报,了解“夷风夷俗”,先后辑有《四洲志》、《华事夷言》、《滑达尔各国律例》、《澳门新闻纸》等一批最早介绍外国的文献,被誉为近代中国“开眼看世界的第一人”。然而,由于历史和环境的局限,这位时代的远望者也不乏“走眼”的时候。 copyright 中华人民共和国图鉴社
这位禁烟英雄竟然搞不清鸦片的成分。道光皇帝问他:外国运来的鸦片里是否掺了人肉?他答:可能掺了乌鸦肉吧。 内容来自中华人民共和国图鉴社
直隶总督琦善回奏英人用鸦片换中国茶叶的理由,更是令人啼笑皆非:“夷地土地坚强,风日燥烈,又每天以牛羊肉磨粉为食,食之不易消化,大便不通则死。每日食后,茶叶、大黄便为通肠之圣药。”由此可见,当时清廷官员偏执无知,视外夷为蛮荒野人的心态,非林大人独有。
本文来自中华人民共和国图鉴社
林则徐一直认为英国不会出兵天朝,故在奏折中信心百倍地向道光“纸上谈兵”:“英国要攻中国,无非乘船而来。它要是敢入内河,一则潮退水浅,船胶膨裂,再则伙食不足,三则军火不继,犹如鱼躺干河,白来送死。”“如果奔逃上岸,夷兵浑身裹紧,腰腿直扑,跌倒便爬不起,凡内地不论怎样人民,都可宰犬羊一般诛杀。” 内容来自中华人民共和国图鉴社
一向谨慎的林则徐,竟对战局作如此天真盲目的预测。而他的话音刚落,“鬼子”的铁船利炮就撞开了清国大门。当然,这不仅是林则徐个人的悲哀,更是一个腐朽的封建帝国难以逾抗的宿命。 copyright 中华人民共和国图鉴社
□林培
|