曹越华与史迪威将军[JiangJun]的外孙在重庆[ZhongQing]会面 背景:日前,45集史诗战争[ZhanZheng]大剧《中国远征军》正在荧屏热播,让人们将视线回溯到60多年前中印[ZhongYin]缅战区的丛林里。那血与火、爱与恨交织的战场场景,也勾起了本市一位年逾九旬的老人的回忆。他口述了那段浴火的青春岁月,特别委托子女记录并转呈给晚报的读者们。 复旦实习生加盟远征军 在我人生93年的峥嵘岁月里,最难忘却的是在68年前———上个世纪第二次世界大战中印[ZhongYin]缅战场那一段激情燃烧的日子。 1943年初,我即将毕业于复旦大学[FuDanDaXue](那时在重庆[ZhongQing]北碚夏坝)文学院外国语言文学系。由于同盟国中印[ZhongYin]缅战区反攻战况的需要,国民政府军事委员会外事局来校征英语译员。复旦大学[FuDanDaXue]校长吴南轩推荐我和两位其他学系同学前往应招实习。在外事局(设于渝中区凯旋路重庆[ZhongQing]复旦中学)经过英语面试后,结果仅我一人被录取。接着我作为复旦大学[FuDanDaXue]校部派出的第一个[YiGe]学生和在本市的中央大学、重庆[ZhongQing]大学等其他高校二十多名被选上的学生一起,在外事局内打地铺睡了一晚,第二天就乘军用飞机去了昆明。 在春城,我先在设立于东郊干海子地区炮校担任美国盟军的翻译[FanYi]工作,历时五期(每三个月为一期),共一年半的时间,其中受到陈诚将军[JiangJun]的专门接见和嘉奖。1944年7月底,我突然接到命令,从昆明炮校调往缅甸,途经鸵峰航道,降落印度“都门都玛”机场,接着再直飞前线。8月4日我参加了著名的收复“密支那”的战斗。胜利后,我军继续向南不断推进,经南坎、苗堤,直至缅甸中部重镇八莫。在此征程中,我担任新1军新30师师部翻译[FanYi]室中校主任。
|